5 دولار

2010

Помни о смерти и наслаждайся моментом

Чтобы добавить монету в свою коллекцию, авторизуйтесь или зарегистрируйтесь

شامل

2010
2 000

نوع العملات

25
38.61

وصف

وجه العملة
Изображен герб Республики Палау — по центру расположены седовласый Нептун с трезубцем и русалка, сидящая слева от него, а также, раскрытый сундук с деньгами и надпись «RAINBOWS END», внизу указан номинал, вверху — надпись: «REPUBLIC OF PALAU», кроме того с боков отчеканены 6 звезд, по три с левой и с правой сторон.
عكسي
Изображен череп, год чеканки 2010 и надписи "MEMENTO MORI" и "CARPE DIEM" (Помни о смерти и наслаждайся моментом)
وصف
Memento mori (лат. memento mori «помни, что [придётся] умирать», «помни о смерти») — латинское выражение, ставшее крылатой фразой. В Древнем Риме эта фраза произносилась во время триумфального шествия римских полководцев, возвращающихся с победой. За спиной военачальника ставили раба, который был обязан периодически напоминать триумфатору, что несмотря на свою славу, тот остаётся смертным. Возможно, настоящая фраза звучала как: Respice post te! Hominem te memento! («Обернись! Помни, что ты — человек!») (глава 33 «Апологетики» Тертуллиана). «Memento mori» являлось формой приветствия, которым обменивались при встрече монахи ордена траппистов, основанного в 1663 году. Carpe diem — латинское выражение, означающее «наслаждайся моментом» или «будь счастлив в эту секунду» (дословно «лови день»), часто переводится как «лови момент». Это крылатое выражение является призывом Горация («Оды», I, 11, 7-8) жить каждый день с удовольствием, ища положительные эмоции во всём и не откладывать полнокровную жизнь на неопределённое, неизвестное будущее. Не следует трактовать значение фразы «Carpe diem» как близкое другому крылатому выражению: «Memento Mori» («помните, что вы смертны»). Эти два крылатых выражения часто определяют противоположные мировоззрения: «Carpe diem», с его представлением о беззаботной, бьющей через край жизни и «Memento Mori» c подходом к жизни, определяемым смирением и кротким существованием.